Jak používat "vy jste první" ve větách:

Vy jste první americký důstojník, kterého potkávám.
Вие сте първият американски офицер, който срещам.
Mimochodem, vy jste první indiáni, kteří mohou pobývat v křídle pro hosty.
Вие сте първите индианци, на които е позволено да влизат.
Dneska tady projíždeli dva s kožešinou a tři s masem. Ale vy jste první, kdo převáží starej chleba.
Днес двама преминаха със заешки кожи, и трима с колбаси но ти си първата със застоял хляб.
Stojím tady přes hodinu... a vy jste první, co se zastavili.
Вися тук повече от час. Вие сте първите хора, които спират.
Vy jste první osoba, na kterou jsem pomyslela.
Вие сте първия човек, за когото се сетих.
Vy jste první člověk, který tady se mnou promluvil.
Ти си първият човек тук, който ме заговаря.
Jasně že ne, měli jsme tady už dost sociálních pracovníků, ale vy jste první u večeře.
Не, много често социални работници идват тук, но вие сте първият, който остава за вечеря.
10 let v byznisu a vy jste první, co si objednal Whiskey s nudlemi.
От 10 години съм в бизнеса... но вие сте първият, който поръчва уиски с юфка.
Ostatní mají jiná nadání, ale vy jste první, koho známe, s adoptivní svalovou pamětí.
Другите имат различни способности, но ти си първата с подобна подражателна мускулна памет.
No, máme tady makléře, máme tu právníky, ale vy jste první doktor.
Е, имаме си борсови посредници, адвокат, но ти си първият доктор.
Ne, pane. Vy jste první Clennam, se kterým jsem měl to potěšení se setkat.
Не, вие сте първият Кленам, който имам удоволствието да срещна.
Vy jste první, kteří sem přišli a měli sílu se jim postavit.
Ти си първият, който има сила развняваща се на тяхната.
Vy jste první učitel, který mě chápe.
Вие сте първият, който ми го казва.
Vy jste první dva, které jsem potkal.
Ти си първото ченге, с което се срещам.
Vy jste první, komu se to povedlo.
Ти си първият, който ще успее.
Šli po mně lidi-- různí lidé, tady i venku-- ale vy jste první, který na to šel fakt blbě.
Хора са действали срещу мен - случайни хора, тук и там - но ти си първият, който го прави толкова смело.
Měl jsem co dočinění s obyčejnýma zlodějíčkama, lupiči, co mlátili ženy, ale vy jste první, kdo měl dobrý důvod udělat to, co on.
Занимавах се с качулати бандити... обирджии, пребиващи жени... но ти си първия човек с добра причина за това, което е извършил.
Vy jste první za hodně dlouhou dobu.
Вие сте първите от много време насам.
Vy jste první ortopedický chirurg, který vypěstoval chrupavku z ničeho.
Ти си първия ортопедичен хирург отгледал хрущял от нищо.
Nemá vědět, jak mluvit s dívkou... = = A vy jste první holka kdo má rád tolik...
Той не знае как да говори с момиче. А ти си първото момиче, което той толкова много харесва.
Vy jste první, kteří se dozvěděli, že jsme byli sledováni.
Вие сте тези, които първи научават, че сме били следени.
Já nemám před večeří čas a vy jste první lokaj.
Аз няма да имам време преди вечеря, а вие сте първи лакей.
Vy jste první, komu jsem řekl, že jsem černej.
Вие сте първите, момчета, на които казвам, че бях черен.
Jsme tu dva týdny a vy jste první, kdo se zastavil.
Тук сме от две седмици, вие сте първите, които идват.
Ale vy jste první, kdo mě obtěžuje na večírku.
Но ти си първата, която ме намира на парти.
Ale vy jste první z mých následovníků, kteří odhalili mou identitu.
Но вие сте първите ми последователи, които разкриват личността ми.
Vy jste první krávy, co se mnou ve škole promluvili.
Вие сте първите кучки, които ми проговориха в училището.
Na těchhle ulicích jsem už dva dny a vy jste první, kdo se na mě vůbec podíval. Natož mi pomohl.
Две дена на улиците и ти си първият човек който даже ме погледна да не говорим, че и помогна.
Vy jste první Američani, na který jsme narazili, co začlo tohle peklo.
Вие сте първите Американци, които сме срещали от както адът дойде на земята.
Vy jste první čtyři soutěžící v Cena je správná!
Вие сте първие четирима състезатели в Цената е точна!
Jak jsem již řekla, Modrá a zlatá bude vydávat sérii článků o učitelích, a vy jste první na řadě.
Както казах, Blue и Gold прави серия от заглавията привличащи вниманието на учителите, и вие сте първат/а.
Ve vybraných klinikách ve třech provinciích jsme tento přístup již zavedli a vy jste první, kdo vidí naše výsledky.
Ние вече сме я приложили в някои избрани клиники в три провинции, и вие сте първите, които виждат резултатите.
Ale vy jste první, kdo se kdy vrátil a řekl nám, co jste dělali.
Но ти си първият, който всъщност се върна и ни каза какво е направил.
0.87269020080566s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?